2018. november 15., csütörtök

Für Anikó: Szívem mélyén valahol én egy rocker vagyok




.


A Rózsavölgyi Szalonban 2018. november 13-án mutatták be Für Anikó új lemezét „Magyar hangja vagyok” címmel. A színművész harmadik lemezének címadó dala egyben utalás arra: hangján számos világsztár szólal meg magyarul. A dalokat jórészt Hrutka Róbert jegyzi, de felcsendül néhány Jamie Winchester- és Borlai Gergő-zene is. A dalszövegeket Fekete György írta.


A Magyar hangja vagyok című album első három lemezbemutató koncertjét Für Anikó anyaszínházában, az Örkényben rendezik meg 2018. december 20-án, 2019. január 17-én és február 21-én. Ezeken Mácsai Pál, Nagy Zsolt és meglepetésvendégek is közreműködnek majd. Für Anikó új lemeze megvásárolható a Líra bolthálózatában.



Für Anikó a lemezről:

„Remélem, ezzel az anyaggal is valami olyat ragadunk meg zenében és szövegben, ami alapvetően fontos és emberi, és sok év múlva sem jár le a szavatossága. Az új album – hasonlóan a korábbiakhoz – meglehetősen őszintére sikeredett. Számomra nemcsak attól válik személyessé egy dal vagy szerep, mert, mondjuk, egy az egyben rólam szól, hanem bármitől, amihez közöm van, ami érdekel, amitől meg tudom szeretni.”

Azt is mondja Für Anikó: az első két CD tematikájától a mostani annyiban mindenképpen eltér, hogy nem csupán érzelmi kérdésekkel, szerelemmel, szakítással, egy személyre szabott női világgal foglalkozik, hanem közérdekű témákkal is. Például az álhír-jelenséggel, a kiber világgal, az ökológiai katasztrófával.

„Szívem mélyén valahol – úgy látszik – én egy rocker vagyok” – jegyzi meg Für Anikó, akit boldoggá tenne, ha a műfaj kedvelői is kívülről fújnák a dalait, hiszen a megjelenő új album igencsak rockos hangvételű. Az elkészült anyag egyébként annyira fellelkesítette a zeneszerzőket – Jamie Winchester Írországban él, Borlai Gergő az USA-ban –, hogy már neki is álltak a következő album elkészítésének.



Fekete György a nyolcvanas években elsősorban dalfordításai révén vált ismertté. Magyar nyelvű Beatles- és Paul Simon-dalszövegei budapesti zenészklubokban voltak népszerűek. 1993-ban szegődött Gerendás Péter mellé – mint szövegíró. Az előadó hat lemezén volt szerzőtárs. Ezek közül a legfontosabbak a Gerendás a deszkákon, a Két hónap a Nagy Folyón, az Átölel a múlt, valamint a Vámos Miklós regénye alapján, több szövegíró együttműködéséből született Apák könyve című CD. Ebben az időszakban készítették el Friderika második albumát, amelyből az Elkésett karnevál című dalt játszották legtöbbet a rádiók. Színházi munkák is születtek: 1997-ben a soproni Petőfi Színház mutatta be Jorge Amado regényéből készült zenés átiratukat nagy sikerrel, illetve 2013-ban a Madách Színház játszotta a Gerendás-Fekete szerzőpáros Ilf-Petrov Aranyborjú adaptációját. Fekete később önálló művekkel is jelentkezett: az Ódry Színpadon 2008-ban mutatták be Kundera-átiratát, A lét elviselhetetlen könnyűségét, amelyben magyar fordításában hangoztak el a legismertebb Beatles-dalok. Ugyancsak a Madách Színház tűzte műsorára a Dögkeselyű című musicaljét. Az utóbbi zenés darab dalaiból lemez is készül, többek között Balogh Anna, Koós Réka, Malek Andrea, Papadimitriu Athina, Ónodi Eszter, Trokán Anna, Trokán Nóra és Zöld Csaba előadásában.



Für Anikóval a mostani album az első közös munkájuk: Hrutka Róbert nyolc, Jamie Winchester három, és Borlai Gergő egy dalára írt szövegeket.



Nincsenek megjegyzések: