A négy kódex – Szent Ágoston, a történetíró Polybios, a komédiaszerző Plautus és a humanista Trapezuntius – kiválóan reprezentálja az egykori Corvina Könyvtárat, hiszen található közöttük itáliai kézirat, de olyan is, amely a Mátyás alatt létesített budai könyvmásoló- és miniátorműhely munkája. Három kódex az eredeti bársonykötését viseli, amely szintén a budai műhely könyvkötőjének mesterségbeli tudását dicséri.

Török kéziratok

A 15. századi kódexek mellett további eredeti török kéziratokat is megtekinthetnek az érdeklődők az OSZK anyagából. A kiállításon az eredeti corvinák megtekintése mellett fakszimilék és digitális corvinák lapozgatására is lehetőség nyílik. Megtekinthető lesz az „Isztambuli antifonálé" másolata is, amelynek eredetijét az isztambuli Topkapiban őrzik. Az 1360 körül készült kódex az Anjou-kori magyar könyvkultúra kimagasló emléke.
A négy díszkódexet ebben a kontextusban még soha nem láthatta a nagyközönség. A corvinák a legszigorúbb műtárgyvédelem alatt állnak, kiállításukra csupán nagy időközönként, rendkívüli alkalmakkor kerülhet sor – közölte az intézmény.
A kiállítás a Yunus Emre Intézet – Budapesti Török Kulturális Központ és a Török Köztársaság Budapesti Nagykövetsége támogatásával valósul meg a XXI. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál alkalmából, amelynek díszvendége Törökország lesz.

Forrás: MTI, szerző: SZN